Con un’esperienza decennale come traduttore e interprete alla Camera di Commercio di Bologna e come Consulente Tecnico d’Ufficio al Tribunale di Bologna, eseguo traduzioni e asseverazioni nelle seguenti combinazioni linguistiche:
- Italiano-portoghese;
- Inglese-portoghese;
- Portoghese-italiano.
Avendo un’ampia conoscenza dell’ordinamento giuridico brasiliano e italiano, in virtù dell’ottenimento del titolo di dottore in giurisprudenza all’UNICURITIBA (Curitiba/Brasile) e all’Università di Bologna (Bologna/Italia), ho la competenza per tradurre, a titolo esemplificativo, i seguenti documenti e atti giuridici:
-
Procure;
Diffide stragiudiziali;
Notifiche;
Ricorsi per divorzio, alimenti e affidamento;
Adozione;
Comparse di risposta;
Decreti ingiuntivi;
Pareri;
Ordinanze;
Sentenze;
Rogatoria internazionale;
Documenti da presentare in gare d’appalto;
Contratti;
Atti costitutivi e statuti;
Bilanci e verbali dell’assemblea dei soci;
Visure camerali;
Atti privati e notarili;
Marchi e brevetti;
Testamenti;
Documenti personali come carta d’identità, patente di guida e passaporto;
Certificati di nascita, matrimonio e morte;
Pagelle scolastiche e diplomi.
Altri settori di specializzazione sono: moda e lusso, cosmetici, manuali tecnici, cataloghi di prodotti, schede di sicurezza, ed altri.
Offro e garantisco la migliore data di consegna, prezzi competitivi e un elevato standard di qualità, fattori determinanti affinché i miei clienti rimangano pienamente soddisfatti.